"Well, I'm George, by the way"
Esa disculpa por la intromisión, por meterse donde no le llaman, por aportar datos sin que se los pregunten. Tal vez al otro no le importe un carajo quién sea o cómo se llama, pero no puede decírselo, no puede contestarle "Well, I don't give a fuck" porque con su by the way, el interlocutor ya le ha avisado de que lo que acaba de hacer es una aportación gratuita.
4 comentarios:
Ya... aquí es que usamos estas cosas poniendolas ANTES de la frase, en plan "Que conste que..." o "Por si sirve de algo...". Si las pones después pierde bastante la funcionalidad. Es como poner el intermitente después de haberte cambiado de carril.
Patricil, MALDITA, ya estabas en el roll antes de esa ofensa de SEÑORA MAYOR.
SEÑORA A LA SALIDA DE LA ÓPERA.
Oh my... veo que por aquí comentan los grandes también jejeje
Interesante, by the way
jajajajajajaja
Publicar un comentario